FANDOM


FUTURE FISH


FUTURE FISH


NEO BLUE BREATHING


-

 

NEO BLUE BREATHING
Futur fish 1.png
Song Information
Artiste Haruka Nanase (Nobunaga Shimazaki)
Makoto Tachibana (Tatsuhisa Suzuki)
Rin Matsuoka (Miyano Mamoru)c
Lyrics Saori Kodama
Composition TAKAROT
FUNK UCHINO
Arrangement TAKAROT
Single Information
Editeur Lantis
Vendeur Bandai Visual
Date de sortie 6 août 2014
Album FUTURE FISH
Durée 4:40

 NEO BLUE BREATHING est le 2e titre du single de FUTURE FISH. Il est interprété par Haruka Nanase, Makoto Tachibana, et Rin Matsuoka seiyûs, Nobunaga Shimazaki, Tatsuhisa Suzuki, et Miyano Mamoru . Le CD est sorti le 6 août 2014. [1]


LyricsModifier

 


今流れ込むオモイの渦に

目を凝らした青のRealize



Breathing now ×3 焼きつける

Breathing now ×3 忘れないさ

Breathing now ×3 オレ達が

Breathing now ×3 いた季節 Alright,



いつからだろう気づいた時はもう

振り払いようのない存在感で

今か今かと責め立てる

そこまで来ているタイムリミット



単調な成長が一瞬で揺らぐ

今日の価値観を裏切る

違和感の理由に身構えたのは

無意識の予防線 知ってるさ



今流れ込むオモイの渦に 見つけたそれぞれの道

促す熱はまだ見たことないNEO BLUE

この時をBreathing now ×3 焼きつける

Breathing now ×3 忘れないさ

オレ達がいた かけがえない青を連れて



どんな自分だったらやれる? そう自問自答ループ

もう焦燥なんてとっくにオーバーフロー

いつまでもここで同じ景色を

見てるワケにもいかないんだろう



迷走の真相が一体なんだってんだ

今日の価値観も越えていく

既視感がゼロでも怖くはないね

飛び込んでみせるんだ 絶対に



今信じたい未来の先ヘ オレ達はきっと行ける

悩んだ日々が可能性になるNEO FREE

大丈夫Breathing now ×3 いつだって

Breathing now ×3 独りじゃない

胸に消えない つないだキズナとのRealize



Hey, my soul friends, Catch a break!



これからもオレ達は 新しい夏を重ね

心で呼びかけあっていけるさ 永遠の途中で



今可能性が オマエを連れて行くよ

胸に消えない つないだキズナで会おう



Don't say Good-bye



今流れ込むオモイの渦に 見つけたそれぞれの道

促す熱はまだ見たことないNEO BLUE

この時をBreathing now ×3 焼きつける

Breathing now ×3 忘れないさ

オレ達がいた かけがえない青を連れて



Breathing now…



流れのまま 迷わないでもう

きっと行けるそう 信じてる未来へ

次の夏へと 目を凝らした青のRealize


 


Ima nagarekomu omoi no uzu ni

Me wo korashita ao no Realize



Breathing now x 3 / yakitsukeru

Breathing now x 3 / wasurenai sa

Breathing now x 3 / oretachi ga

Breathing now x 3 / ita kisetsu / Alright,



Itsu kara darou kizuita toki wa mou

Furiharai you no nai sonzaikan de

Ima ka ima ka to semetateru

Soko made kiteiru taimu rimitto



Tanchou na seichou ga isshun de yuragu

Kyou no kachikan wo uragiru

Iwakan no riyuu ni migamaeta no wa

Muishiki no yobousen / shitteru sa



Ima nagarekomu omoi no uzu ni / mitsuketa sorezore no michi

Unagasu netsu wa mada mita koto nai NEO BLUE

Kono toki wo Breathing now x 3 / yakitsukeru

Breathing now x 3 / wasurenai sa

Oretachi ga ita / kakegaenai ao wo tsurete



Donna jibun dattara yareru? sou jimonjitou ruupu

Mou shousou nante tokku ni oobaafuroo

Itsumademo koko de onaji keshiki wo

Miteru wake ni mo ikanai n darou



Meisou no shinsou ga ittai nan datte n da

Kyou no kachikan mo koete iku

Kishikan ga zero demo kowaku wa nai ne

Tobikonde miseru n da / zettai ni



Ima shinjitai mirai no saki he / oretachi wa kitto ikeru

Nayanda hibi ga kanousei ni naru NEO FREE

Daijoubu Breathing now x 3 / itsu datte

Breathing now x 3 / hitori ja nai

Mune ni kienai / tsunaida kizuna to no Realize



Hey, my soul friends, catch a break!



Korekara mo oretachi wa / atarashii natsu wo kasane

Kokoro de yobikake atte ikeru sa / eien no tochuu de



Ima kanousei ga / omae wo tsurete iku yo

Mune ni kienai / tsunaida kizuna de aou



S-T-Y-L-E F-I-V-E / Go!



Don’t say Good-bye



Ima nagarekomu omoi no uzu ni / mitsuketa sorezore no michi

Unagasu netsu wa mada mita koto nai NEO BLUE

Kon otoki wo Breathing now x 3 / yakitsukeru

Breathing now x 3 / wasurenai sa

Oretachi ga ita / kakegaenai ao wo tsurete



Breathing now…



Nagare no mama / mayowanai de mou

Kitto ikeru sou / shinjiteru mirai he

Tsugi no natsu he to / me wo korashita ao no Realize[2]

 


In the eddies of the thoughts running through my mind

I was captivated by a deep-blue realization



Breathing now x 3 / Etched into my memory

Breathing now x 3 / I’ll never forget

Breathing now x 3 / The season

Breathing now x 3 / We shared / Alright—



I wonder when I first realized / I’ve known for a while now

I just can’t seem to get you off my mind

Spurred on by the relentless anticipation

The clock ticking down to our time limit



My tedious progress was rocked to its foundation

Betraying the ideals I staked on today

I braced myself to face the source of my uneasiness

Unconsciously on my guard / Yeah, I know the feeling



In the eddies of the thoughts running through our minds

We each found our path

The passion that drives us is a sight we have yet to see—a NEO BLUE

In this moment, I’m breathing now x 3 / Etched into my memory

Breathing now x 3 / I’ll never forget

We were there, with the irreplaceable blue



Who do I have to be to get it right?

Stuck in a loop of my own questions and answers

My impatience long since at its limit, now overflowing

We can’t get complacent with where we are now

Content to see the same sight day after day



When I look back, I wonder about the true reason I lost my way

But I can surpass the ideals I staked on today

Even with zero déjà vu, I can’t say I’m afraid

I’ll show you I can take the plunge / I have no doubt



I know we can achieve the future we want to believe in

The days lost to our fears will become our potential—a NEO FREE

It’s alright / Breathing now x 3 / We are never

Breathing now x 3 / Truly alone

The steadfast bonds between us made me realize



Hey, my soul friends, catch a break!



We’ll spend countless new summers together in the years to come

Our hearts are united, setting us on the road to eternity



Now, that potential will light your way forward

The steadfast bonds between us will bring us together again



S-T-Y-L-E F-I-V-E / Go!



Don’t say goodbye



In the eddies of the thoughts running through our minds

We each found our path

The passion that drives us is a sight we have yet to see—a NEO BLUE

In this moment, I’m breathing now x 3 / Etched into my memory

Breathing now x 3 / I’ll never forget

We were there, with the irreplaceable blue



Breathing now…



Even amid the current, we won’t lose our way again

I know we can achieve the future we believe in

To the next summer, captivated by a deep-blue realization[2]

Notes traduitesModifier

  • Eddy (pluriel: eddies en anglais) est un mouvement cerculaire dans l'eau.

VidéosModifier

NEO BLUE BREATHING
 
NEO BLUE BREATHING (off vocal)


NavigationModifier

Musiques de l'anime
Opening & Ending Songs
Musiques des personnages
Musiques en duo
Original Soundtrack
Autres



RéférencesModifier

  1. Free! Eternal Summer Official Website (Japonais)
  2. 2,0 et 2,1 Romaji & Traduit par grimmfeather

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard