FANDOM


Character Songs


FUN!!


Sunny Soda Breeze


DIVE & FLY

 

Sunny Soda Breeze
Free! Vol 4.png
Song Information
Artiste Nagisa Hazuki
(Tsubasa Yonaga)
Single Information
Editeur Lantis
Vendeur Bandai Visual
Date de sortie 4 septembre 2013
Album 04 Free! Character Song
NAGISA HAZUKI
Durée 4:22

 Sunny Soda Breeze est le second titre du Free! Character Song Vol.4 Nagisa Hazuki du CD des chansons des personnages principaux de l'anime Free!. Il est interprété par Nagisa Hazuki's seiyū, Tsubasa Yonaga. Il a été publié le 4 septembre 2013.

Lyrics

 


Sunny Shiny Soda Breeze ココロ染みわたる

日射しの匂い おそろいだね In the pool

素直に伸びる風を追いかけてく

きっとみんなにも見えてるよね



Funny Smiley 笑い声がするほうへ

行こう ピカピカの今日に Hello



これってウンメイだって 絶対そうなんだ

僕らが出会うための目印だよ

いろんな共通点 あったらうれしいし

なんかさトクベツだって 思っちゃっていいよね



強引にでも見つけたい場所があるなら(とりあえず)

それはもう直感にダンゼン従うべき

オッケーしてくれてホント、アリガト

そんなんじゃないって言うだろうケド

Thank U for…



Sunny Shiny Soda Breeze いつもトビキリの

ハジける今を 見せたいんだ Like a fish

濡れた髪からつたう熱をのせて

やさしく吹いた僕らの風



Funny Smiley 笑い声がするほうへ

行こう みんな集まってる Hello



もっとさ、スゴい瞬間 感動したりね

いっぱい増えていくって言い切れるよ

だからね、同じくらい たのしい時は

僕にも教えてみて 喜んじゃうから



悩んだり、胸のなか思いやりとか(照れかくし)

気がついてあげたいな、ちゃんと、出来るといいな

自由に泳ぐ隣りあわせで

まっすぐに届く キモチがある

I think so…



Sunny Shiny Soda Breeze ココロ染みわたる

日射しの匂い おそろいだね In the pool

素直に伸びる風を追いかけてく

きっとみんなにも見えてるよね



Thank U for...

Sunny Shiny Soda Breeze いつもトビキリの

ハジける今を 見せたいんだ Like a fish

濡れた髪からつたう熱をのせて

やさしく吹いた僕らの風



Funny Smiley 笑い声がするほうへ

行こう ピカピカの今日に Hello

 


Sunny Shiny Soda Breeze kokoro shimiwataru

Hizashi no nioi osoroi da ne in the pool

Sunao ni nobiru kaze wo oikakete ku

Kitto minna nimo mieteru yo ne



Funny Smiley waraigoe ga suru hou he

Ikou pikapika no kyou ni hello



Kore tte unmei da tte zettai sou nan da

Bokura ga deau tame no mejirushi da yo

Ironna kyoutsuuten attara ureshii shi

Nanka sa tokubetsu da tte omoccha tte ii yo ne



Gouin ni demo mitsuketai basho ga aru nara (toriaezu)

Sore wa mou chokkan ni danzen shitagau beki

Okkee shite kurete honto, arigato

Sonnan ja nai tte iu darou kedo

Thank you for...



Sunny Shiny Soda Breeze itsumo tobikiri no

Hajikeru ima wo misetai n da like a fish

Nureta kami kara tsutau netsu wo nosete

Yasashiku fuita bokura no kaze



Funny Smiley waraigoe ga suru hou he

Ikou minna atsumatteru hello



Motto sa, sugoi shunkan kandou shitari ne

Ippai fuete iku tte iikireru yo

Dakara ne, onaji kurai tanoshii toki wa

Boku nimo oshiete mite yorokonjau kara



Nayandari, mune no naka omoiyari to ka (terekakushi)

Kigatsuite agetai na, chanto, dekiru to ii na

Jiyuu ni oyogu tonari awase de

Massugu ni todoku kimochi ga aru

I think so...



Sunny Shiny Soda Breeze kokoro shimiwataru

Hizashi no nioi osoroi da ne in the pool

Sunao ni nobiru kaze wo oikakete ku

Kitto minna nimo mieteru yo ne



Thank you for…

Sunny Shiny Soda Breeze itsumo tobikiri no

Hajikeru ima wo misetai n da like a fish

Nureta kami kara tsutau netsu? wo nosete

Yasashiku fuita bokura no kaze



Funny Smiley waraigoe ga suru hou he

Ikou pikapika no kyou ni hello[1]

 


Sunny, shiny soda breeze, the scent of sunshine

Sends a thrill through my heart, that’s something we share

In the pool

We’re chasing the breeze that sweeps straight toward the horizon

I know you can see it, too



Funny smiley, toward the sound of laughing voices

Let’s go, the world is sparkling today, hello



I’m telling you this is fate, I know it for a fact

It’s the guidepost that brought us together

I’d be happy to know we have a lot in common

You know, this is something special, I hope you feel the same way



If you’re searching for a place to belong, no matter what (let’s say)

That’s what they call instinct, and there’s no reason to fight it

You gave me the okay, for that I’m truly thankful

Though you might tell me to get the story straight

Thank you for…



Sunny, shiny soda breeze, each new moment

Brimming with miracles, that’s what I want to show you, like a fish

Your wet hair shows you’re dedicated, embrace that passion

This gentle breeze is blowing for us



Funny smiley, toward the sound of laughing voices

Let’s go, Everybody’s here now, hello



Listen, let each awesome moment inspire you, okay?

I can promise we’ll experience that feeling time and again

So, you know, that’s why I want to learn from you, too

Let’s make some fun memories, that’d make me happy



If you’re worried, or maybe keeping it all bottled up inside

(Or just being shy)

I want to notice how you feel, and I hope I’ll be able to help

As we swim freely, side by side

Keep straight ahead, and I’ve got a feeling we’ll reach our goal

I think so...



Sunny, shiny soda breeze, the scent of sunshine

Sends a thrill through my heart, that’s something we share

In the pool

We’re chasing the breeze that sweeps straight toward the horizon

I know you can see it, too



Sunny, shiny soda breeze, each new moment

Brimming with miracles, that’s what I want to show you, like a fish

Your wet hair shows you’re dedicated, embrace that passion

This gentle breeze is blowing for us



Funny smiley, toward the sound of laughing voices

Let’s go, the world is sparkling today, hello[1]

Vidéo

Sunny Soda Breeze


Référence

  1. 1,0 et 1,1 Romaji & Traduit par grimmfeather

Navigation

Free! Character Songs

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard